Условия использования

На все соглашения, связанные с данным интернет-магазином, распространяется действие общих условий продажи, приведенных далее (доступны для скачивания и распечатки с помощью экранных клавиш на сайте).

Общие условиязаключения сделки,KRAMP GmbH 

I. Действие условий
II. Предложениеи заключение договора
III. Цены 
IV. Условия платежа
V. Срок поставки
VI. Условия поставкии срок 
VII. Рекламацияпо качеству игарантия 
VIII. Заключениедоговора 

I. Действие условий

1. Поставки, услугии предложениякомпании Kramp GmbH (далееПродавец) осуществляютсяисключительнов соответствиис данными условиямизаключения сделки.Данные условияраспространяютсятакже на все последующиеделовые отношения,даже если этиусловия не былиспециально оговореныповторно. Приемкатовара или осуществляемаяПокупателем оплатаподтверждаетпринятие нашихусловий. 

2. Мы не принимаемобщие условиязаключения сделкипокупателя дажепри наличии взаказе ссылкина них и несмотряна отсутствиеявных возраженийс нашей стороны.

3. Отклоненияот данных условийзаключения сделкипризнаются действительнымилишь в том случае,если они былиподтвержденынами в письменнойформе. 


II. Предложениеи заключение договора

1. Наши предложенияделаются без обязательстваи не подразумеваютгарантии.

2. Изображения,размеры, вес ипрочая информацияоб услуге считаютсяобязательными,если была достигнутаоднозначная договоренностьв письменной форме.


III. Цены 

1. В соответствиис договоренностьюсторон в качествевалюты для установленияцен, выставлениясчетов и оплатыиспользуетсяевро.

2. Цена за единицутовара указываетсяв выставленномсчете.

3. Все расходыпо освидетельствованию,а также прочиесборы, осуществляемыев соответствиис публично-правовыминормами, в томчисле таможенныепошлины, оплачиваютсяПокупателем. 

4. Приведенныецены следует пониматькак франко-складпродавца, безНДС. Таможенныепошлины, сборыза освидетельствование,суммы валютнойкомпенсации ипрочие сборы,осуществляемыев соответствиис публично-правовыминормами, оплачиваютсяПокупателем. 


IV. Условия платежа

1. Покупательоплачивает Продавцустоимость товарасогласно выставленномусчету посредствомвнесения 100% предоплаты.Оплата производитсяпутем банковскогоперевода на счетПродавца в течение15 дней после выставлениясчета. 

2. В случае еслиПродавец не можетосуществить поставку,он должен проинформироватьоб этом Покупателяи по его требованиювернуть суммупредоплаты в течение15 (пятнадцати) дней.

3. Передача правасобственностина товар осуществляетсяв момент передачитовара предприятию-перевозчику.

4. Все банковскиесборы полностьюоплачивает Покупатель.


V. Срок поставки

1. Заявленныесроки поставкисчитаются соблюденными,если в течениеданного срокабыла осуществленаотправка или передачагруза, пригодногок эксплуатации.Если передачатовара задерживаетсяпо вине Покупателя,то срок считаетсясоблюденным приусловии уведомленияПокупателя о готовностик отправке в течениесогласованногосрока.

2. Обстоятельстванепреодолимойсилы, забастовки,субъективнаяневозможностьпоставки для насили одного изнаших поставщиков,возникшая не врезультате нашейвины, а также задержкив поставке важногосырья и конструкционныхматериалов, произошедшиене по нашей вине,продлевают срокипоставки на времядействия препятствующегообстоятельства.Если поставказадерживаетсяболее чем на одинмесяц, то Покупательимеет право расторгнутьдоговор. В такихслучаях он неможет требоватьвозмещения убытков.На упомянутыеобстоятельствамы можем ссылатьсятолько в случаенезамедлительногоуведомления Покупателя.

3. При несоблюдениисрока поставкипо другим причинам,не упомянутымв пункте 2, Покупательпредоставляетнам соответствующуюотсрочку.

4. Возможны частичныепоставки.


VI. Условия поставкии срок. 

1. Все поставки,услуги и предложения,имеющие местомежду Продавцоми Покупателем,осуществляютсяна основании условийдоговора и данныхОбщих условийзаключения сделки.Общие условиязаключения сделкиПокупателя непризнаются Продавцом,даже если со стороныПродавца отсутствуютявные возражения.

2. Транспортировкагруза обеспечиваетсяПокупателем. Поставкатовара производитсяс завода (ex works) Штруллендорф(Германия) в соответствиис правилами Инкотермс2010. Это значит, чтотовар считаетсядоставленным,если Продавецпредоставил товарв распоряжениеПокупателя илипередал предприятию-перевозчику.С этого моментався ответственностьза переход рискаи все риски возлагаетсяна Покупателя.

3. Не нарушаяусловий предыдущегоабзаца, Продавеци Покупатель могутдоговоритьсяо том, что организациютранспортировкигруза берет насебя Продавец.Но и в этом случаевсе риски возлагаютсяна Покупателяв момент предоставлениятовара Продавцомпутем его передачиперевозчику. Вданном случаерасходы на транспортировкуПокупатель оплачиваетзаранее.

4. Продавец уведомляетПокупателя с помощьюсредств телекоммуникацииоб отправке товара.При передаче товараПродавец такжепередает Покупателюоригиналы следующихдокументов: 

  • Счет/ инвойс
  • Декларацияпродавца / тольков упомянутом вышеслучае
  • Упаковочныйлист
  • Экспортнаядекларация



При отправкетовара Продавецпересылает Покупателюпо факсу или почтойкопии данных документов.

Покупательнесет ответственностьза исполнениевсех таможенныхформальностей.


VII. Рекламацияпо качеству игарантия 

1. Покупательобязан заявитьо видимых недостаткахнезамедлительно,не позднее чемчерез 10 дней послеполучения товара.О скрытых недостаткахнеобходимо уведомитьнас сразу же послеих выявления.Рекламация покачеству должнабыть выставленав письменном виде.

2. По нашему выборубудут отремонтированыили заменены вседетали, которыев течение 12 месяцев,начиная со дняперехода риска,пришли в негодностьили пригодностькоторых была значительнымобразом ограниченавследствие обстоятельства,предшествовавшегопереходу риска,вследствие конструктивныхошибок, низкогокачества материалаили изготовления.

3.Ответственностьза дефектытовара не распространяетсянаестественныйизнос и повреждения,возникшиепослепереходарискавследствиенеправильногоили небрежногообращения, атакжененадлежащегоиспользования.

4. Покупательдолжен предоставитьнам разумное времяи возможностьустранения недостатка.Если он отказываетсяот этого, то мыперестаем нестиответственностьза дефекты товара.

5. Если по нашейвине по истечениипредоставленногонам дополнительногосрока не удалосьдостичь положительныхрезультатов, тоПокупатель вправетребовать аннулированиядоговора или снижениявознаграждения.

6. Дальнейшиепретензии к нами нашим довереннымлицам исключены.Это относитсяв первую очередьк требованиямвозмещения ущерба,нанесенного непредмету поставки.Претензии, возникшиепо причине грубойхалатности илиотсутствия гарантированныхкачеств, даннымположением незатрагиваются.

7. Рекламационныетребования к намне могут бытьпереданы Покупателемдругому лицу.


VIII. Заключениедоговора. 

1. Документы,переданные с помощьюэлектронных (например,электронной почты)и прочих средствтелекоммуникации(например, факса),имеют законнуюсилу. 

2. Стороны договариваютсяо мирном разрешениивозникающих вопросови конфликтов.Если сторонамне удается путемпереговоров устранитьразногласия, торешение по спорномувопросу принимаетсясудом низшей инстанцииг. Бамберг, Германия.Продавец, однако,вправе обратитьсяв суд по местунахождения Покупателя.

3. Кданномудоговоруи порождаемымданнымдоговоромправамобязанностямпретензиями возражениямсторонприменяетсяправоФедеративнойРеспубликиГерманияза исключениемосновныхположенийМеждународногочастногоправаОднакоПродавецоставляетза собойвозможностьиспользоватьправодействующеена территорииПокупателя